新パティスリーガイド

Les pâtisseries raffinées de Nour Kandler, de La Garenne-Colombes à Paris et ses ateliersLes pâtisseries raffinées de Nour Kandler, de La Garenne-Colombes à Paris et ses ateliersLes pâtisseries raffinées de Nour Kandler, de La Garenne-Colombes à Paris et ses ateliersLes pâtisseries raffinées de Nour Kandler, de La Garenne-Colombes à Paris et ses ateliers

ラ・ガレンヌ=コロンブからパリへ、ヌール・カンドラーの洗練された菓子と工房

ヌール・カンドラーは、独学でパティシエを学んだ非常に才能のあるシェフで、ラ・ガレンヌ・コロンブにあるアトリエでエレガントな作品とパーソナルなワークショップを提供している。私たちは、美しさとおいしさを兼ね備えた彼女のおいしいケーキとアントルメに惚れ込んだ。
Ritz Paris le Comptoir, la pâtisserie s'installe Rive Gauche - A7C09949Ritz Paris le Comptoir, la pâtisserie s'installe Rive Gauche - A7C09949Ritz Paris le Comptoir, la pâtisserie s'installe Rive Gauche - A7C09949Ritz Paris le Comptoir, la pâtisserie s'installe Rive Gauche - A7C09949

フランソワ・ペレによるル・リッツ・パリ・ルコントワール。

リッツ・パリのル・コントワールは、フランソワ・ペレのパティスリーとティールームで、現在はカンボン通りとセーヴル通りにあります。長いクロワッサン、マドレーヌ、オリジナル・エクレア、ペストリー・ドリンクなど、シックでボリュームのあるスイーツ・ブレイクが楽しめる。
Quelque Part La Matière Brunch - BrunchQuelque Part La Matière Brunch - BrunchQuelque Part La Matière Brunch - BrunchQuelque Part La Matière Brunch - Brunch

フロリアン・バルバロとP.H.ルコントのパティスリー「Quelque Part La Matière」とその大胆なブランチ

ケルク・パール・ラ・マティエールは、フロリアン・バルバロとピエール=アンリ・ルコントが最近オープンしたパティスリー。1階ではペストリーケースが美食家たちを待っており、2階には静かなブランチのための居心地の良いくつろげるスペースがある。
La nouvelle boulangerie Les Commères Paris 12e - IMG 8874La nouvelle boulangerie Les Commères Paris 12e - IMG 8874La nouvelle boulangerie Les Commères Paris 12e - IMG 8874La nouvelle boulangerie Les Commères Paris 12e - IMG 8874

パリ12区に新しくオープンしたレ・コメールの職人ベーカリー

レ・コメール・ブーランジェリーが、パリ12区のクロザティエ通り74番地に2号店をオープンする。より広く、よりモダンに、レトロなタッチと広大なテラスを備えたこのベーカリー&パティスリーは、太陽の下でのグルメなひとときに理想的な環境を提供する。
Baiman’s Cake : pâtisserie, salon de thé et ateliers gourmands à MontreuilBaiman’s Cake : pâtisserie, salon de thé et ateliers gourmands à MontreuilBaiman’s Cake : pâtisserie, salon de thé et ateliers gourmands à MontreuilBaiman’s Cake : pâtisserie, salon de thé et ateliers gourmands à Montreuil

バイマンズ・ケーキ:モントルイユのパティスリー、ティールーム、グルメ工房

Baiman's Cakeはモントルイユの新しいグルメスポットで、職人技が光るパティスリー、広々としたフレンドリーなティールーム、そして入念にデザインされたワークショップで自分だけのケーキやお菓子作りを学べる大きな工房も併設されている。美食家たちが集う価値ある場所である。
Donatien Maître Éclair à Paris, nos photos - Donatien Eclair 1 fotor 20250123115620Donatien Maître Éclair à Paris, nos photos - Donatien Eclair 1 fotor 20250123115620Donatien Maître Éclair à Paris, nos photos - Donatien Eclair 1 fotor 20250123115620Donatien Maître Éclair à Paris, nos photos - Donatien Eclair 1 fotor 20250123115620

Donatien Maître Éclair:パリの甘くて香ばしいエクレア専門のグルメスポット

食通はご用心!食欲をそそる新スポットがパリの中心部で注目を集めている。その名も?ドナティエクレール。すでにストラスブールで創業しているこのブランドは、この有名なフランス菓子を、甘いものからしょっぱいものまで、12種類ものバリエーションで提供している!ご案内しましょうか?
La Mauvaise Herbe - IMG 7839La Mauvaise Herbe - IMG 7839La Mauvaise Herbe - IMG 7839La Mauvaise Herbe - IMG 7839

La Mauvaise Herbe(ラ・モーヴェーズ・ハーブ):17区にある伝統とモダンが融合した100%植物性のパン屋さん

17区に植物好きには見逃せない新名所が誕生した:La Mauvaise Herbe(ラ・モーヴェーズ・ハーブ)」は、情熱的な2人組が手作りする、動物性食品を使わないクラシックなベーカリー&パティスリーだ。
Pleincœur, la boulangerie-pâtisserie de Maxime Frédéric Paris 17e -  Maxime et CaseyPleincœur, la boulangerie-pâtisserie de Maxime Frédéric Paris 17e -  Maxime et CaseyPleincœur, la boulangerie-pâtisserie de Maxime Frédéric Paris 17e -  Maxime et CaseyPleincœur, la boulangerie-pâtisserie de Maxime Frédéric Paris 17e -  Maxime et Casey

プレンクール、マキシム・フレデリックのベーカリー、パティスリー、チョコレート・ショップ パリ17区

シュヴァル・ブランの有名なパティシエ、マキシム・フレデリックが、才能豊かなチームに囲まれて、家族経営のベーカリー、パティスリー、チョコレートショップ「プレンクール」をオープンした。パリの17区、バティニョール地区にあるこのブティックをご案内します。
Ganache, l'adresse gourmande où prendre des cours de pâtisserie par Chaïmaa LemoineGanache, l'adresse gourmande où prendre des cours de pâtisserie par Chaïmaa LemoineGanache, l'adresse gourmande où prendre des cours de pâtisserie par Chaïmaa LemoineGanache, l'adresse gourmande où prendre des cours de pâtisserie par Chaïmaa Lemoine

シャイマ・ルモワンヌによるパティスリーレッスンのためのグルメアドレス、ガナッシュ

今後、パティシエのシャイマ・ルモワンヌは、お菓子作り教室や美味しいお菓子を手に入れるために、彼女のグルメな研究室の扉を開く予定だ。
Manteigaria - Pasteis de nataManteigaria - Pasteis de nataManteigaria - Pasteis de nataManteigaria - Pasteis de nata

パリの本場ポルトガルのパステイス・デ・ナタ、マンテイガリア

ポルトガルの有名なパティスリー、マンテイガリアがオー・マレ地区にパティスリーをオープンし、有名なパステイス・ド・ナタを楽しむことができる!
Gonflé, la boulangerie de Timothy Breton à Paris - Gare du Nord -  A7C5254Gonflé, la boulangerie de Timothy Breton à Paris - Gare du Nord -  A7C5254Gonflé, la boulangerie de Timothy Breton à Paris - Gare du Nord -  A7C5254Gonflé, la boulangerie de Timothy Breton à Paris - Gare du Nord -  A7C5254

ゴンフレ、ティモシー・ブルトンが手がけるパリの美味しいベーカリー&パティスリー

パリ10区、北駅のすぐそばにあるティモシー・ブルトンの新しいベーカリー&パティスリー、ゴンフレ。そのおいしさに迫る。リニューアルしてさらに充実した品揃えと、他の店舗への進出についてもお伝えします。
Roulés Boulés, la délicieuse boulangerie Paris 3e -  A7C4433Roulés Boulés, la délicieuse boulangerie Paris 3e -  A7C4433Roulés Boulés, la délicieuse boulangerie Paris 3e -  A7C4433Roulés Boulés, la délicieuse boulangerie Paris 3e -  A7C4433

ルーレス・ブーレグルメサンドイッチとウィーン菓子のベーカリー、パリ3区

パリ3区で、おいしいサンドイッチと上質のヴィエノワズリーを正当に評価してくれる近所の職人ベーカリーをお探しですか?Roulés Boulés "なら、品質と愛情、そして独創的なヴィエノワズリーを兼ね備えた、この素晴らしいグルメな住所にたどり着けるでしょう。私たちはそれを試してみて、大好きになりました!
Julo Pâtisserie -  boiteJulo Pâtisserie -  boiteJulo Pâtisserie -  boiteJulo Pâtisserie -  boite

10区を喜ばせるパティスリー、ジュロ

ジュロは、3人の才能あるパティシエがパリ10区にオープンした新しいパティスリーの名前です。私たちがご案内しましょう。
Fu Castella : pâtisserie - salon de thé dans le Marais, goûter et tea timeFu Castella : pâtisserie - salon de thé dans le Marais, goûter et tea timeFu Castella : pâtisserie - salon de thé dans le Marais, goûter et tea timeFu Castella : pâtisserie - salon de thé dans le Marais, goûter et tea time

フー・カステッラがマレ地区にパティスリー&ティールームをオープン。

フー・カステラは、パリ13区ですでに大流行している超しっとりパティスリー。エキゾチックなスイーツ、オリジナル・ティータイム、アイスクリーム、ホット&コールド・ドリンクを試せる美しいティールームだ。
Le Café et la Pâtisserie Pierre Hermé à Versailles - Hôtel Les Lumières - galerie des lumièresLe Café et la Pâtisserie Pierre Hermé à Versailles - Hôtel Les Lumières - galerie des lumièresLe Café et la Pâtisserie Pierre Hermé à Versailles - Hôtel Les Lumières - galerie des lumièresLe Café et la Pâtisserie Pierre Hermé à Versailles - Hôtel Les Lumières - galerie des lumières

オテル・レ・リュミエール・ド・ヴェルサイユのカフェ・ロワイヤルとピエール・エルメのパティスリーがお目見え

ヴェルサイユ宮殿のすぐ近くに、新しいグルメ・ブティックがオープンし、ピエール・エルメが指揮を執る素晴らしいカフェが併設された。新しくオープンしたオテル・レ・リュミエール・ヴェルサイユは、アルム広場と城の中庭を見下ろす、このパティスリーとカフェ・ティールームのための特別な空間を提供している。パティシエの王様の甘く香ばしい作品をご堪能ください。
Le Café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées à Paris -  A7C7168Le Café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées à Paris -  A7C7168Le Café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées à Paris -  A7C7168Le Café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées à Paris -  A7C7168

シャンゼリゼ通りのニナ・メタイユによるカフェ・ド・ラ・ローズ・ランコム

カフェ・ド・ラ・ローズ・ランコムがシャンゼリゼ通りの有名ブティックにオープンします。世界一のパティシエ、ニーナ・メタイユがあなたの舌を満足させます。
Taårtt, la pâtisserie - salon de thé Paris 15e aux tartes en tous genresTaårtt, la pâtisserie - salon de thé Paris 15e aux tartes en tous genresTaårtt, la pâtisserie - salon de thé Paris 15e aux tartes en tous genresTaårtt, la pâtisserie - salon de thé Paris 15e aux tartes en tous genres

パリ15区が誇るパティスリー、ティールームを試した。

タルトはお好きですか?フルーツタルト、ストロベリータルト、チョコレートタルト、そして香ばしいロレーヌ風やベジタリアン向けのキッシュ?パリ15区にオープンした、あらゆる種類のパイ愛好家のための新しいパラダイス、Taårttをご紹介しよう。
Méert - GaufresMéert - GaufresMéert - GaufresMéert - Gaufres

メレールとその神々しいワッフルがオー・マレに店を構える

メールはパリに新しいパティスリー・ブティックをオープンし、マダガスカル産バニラのワッフルをはじめ、リールを拠点とするメールの有名なお菓子の数々を楽しむことができる。
Nèulo Pâtisserie,le Paradis du flan par Pierre Jean Quinonero -  tableNèulo Pâtisserie,le Paradis du flan par Pierre Jean Quinonero -  tableNèulo Pâtisserie,le Paradis du flan par Pierre Jean Quinonero -  tableNèulo Pâtisserie,le Paradis du flan par Pierre Jean Quinonero -  table

ピエール=ジャン・キノネロによるフランの神殿、パティスリー・ネウロ

フランスのデザート・チャンピオン、ゴーティエ・ロザリオとピエール=ジャン・キノネロが夢見たプロヴァンス風パティスリーのコンセプト・ショップの名前は「Nèulo(ネウロ)」。当初はワッフル専門店だったが、パリ5区にあるこの店は、あらゆる種類のフランのパラダイスへと変貌を遂げた。マーブル模様のフランからレモン・フラン、有名なバニラ・フランまで、パリの代表的なお菓子ファンにはたまらないスポットだ。
Pâtisserie Mélilot Paris 20e arrondissement -  A7C1515Pâtisserie Mélilot Paris 20e arrondissement -  A7C1515Pâtisserie Mélilot Paris 20e arrondissement -  A7C1515Pâtisserie Mélilot Paris 20e arrondissement -  A7C1515

ラ・パティスリー・メリロット、20区の伝統的グルメスポット

ラ・パティスリー・メリロットは、パリ20区レユニオン通りにある魅力的なグルメスポット。シェフのサブリナ・アラールが考案したこの小さな店は、職人技が光るケーキやペストリーを提供している。バニラやトンカ豆の香りを持つ芳香植物メリロートを使った作品もある。